Wenger Swiss-Army-Knife ALINGHI 177, sailors MUST HAVE
| Start Price |
GBP 79.00 |
| Current Price |
GBP 79.00 |
| Time Left |
- |
| Bid Count |
0 |
| Buy It Now Price |
- |
| Reserve Price |
- |
| Start Time |
Wednesday, September 03, 2008 |
| End Time |
Monday, September 08, 2008 |
| Location |
Luzern |
|
See more about 'Wenger Swiss-Army-Knife ALINGHI 177, sailors MUST HAVE'
|
Description
TRADITION UND INNOVATION – DIE FUNKTION IM MITTELPUNKT. Materialien, Verfahren, Design: seit 1893 werden die Produkte aus dem Hause Wenger mit besonderem Augenmerk auf ihren praktischen Einsatz, ihren Wert im täglichen Gebrauch und ihre Robustheit her- gestellt. Jedes Produktmerkmal ist das Ergebnis rei?icher Überlegung, sorgfältiger Planung und präziser Fertigung – damit das Endprodukt seiner Bestimmung gerecht wird und durch Funktionalität, einfache Handhabung und Sicherheit besticht. Auf dieser Grundlage wählt Wenger für jede Option immer nur die leistungsfähigste Lösung. Denn Wenger hat sich Spitzenmechanik in bewährter Schweizer Qualität auf die Fahnen geschrieben. BEYOND TRADITION, QUALITY, AND FUNCTION. Since 1893, Wenger has made functionality, reliability and quality top priorities. Each of these characteristics are thought through rigorously and implemented with extreme care to ensure maximum product performance and customer satisfaction. Many companies can say the same, but we create pro- ducts that live up to this standard and are also affordable, easy to use, safe and convenient. This philosophy has made Wenger a symbol of Swiss quality. TRADITION ET INNOVATION – PRIORITÉ À LA FONCTION. Matériaux, procédés, design: les produits Wenger accordent, depuis 1893, une priorité au sens pratique, à la valeur d’usage quotidienne, à la robustesse. Chacune de ses caractéristiques a été rigoureusement ré?échie, intelligemment conçue et minutieusement élaborée pour répondre au mieux à sa fonction, et pour être accessible, exploitable, sûre et commode d’emploi. En fonction de cette logique, Wenger retient toujours, pour chaque option, la solution la plus performante. Car pour Wenger, la mécanique de pointe, label de qualité suisse, le distingue clairement. TRADICIÓN E INNOVACIÓN – PRIORIDAD A LA FUNCIÓN. Materiales, procedimientos, diseños: Los productos Wenger con?eren prioridad, desde 1893, al sentido práctico, a la importancia de la utilización diaria y a la resistencia. Cada una de sus características ha sido meditada detenidamente, concebida inteligentemente y elaborada minuciosamente con vista a una función óptima y un uso fácil, práctico, seguro y cómodo. Partiendo de esta lógica, Wenger ofrece en todo momento y para cada opción la solución que rinde más. Efectivamente, Wenger se distingue por su mecánica de precisión, típica de la calidad suiza. ALINGHI 177 Alinghi 177- Gezahnte Hauptklinge: mit Sicherheitsblockierung (patentiert) - Schäckelöffner - Marlspieker - Lineal mit Skala inch, cm - Nadel - Flacher Schraubenzieher mit Sicherheitsblockierung (patentiert) / Flaschenöffner / Metalldrahtbieger - Flacher Schraubenzieher 3.5 mm mit Sicherheitsblockierung (exklusiv) - Ahle - Öhr - Phillips-Schraubenzieher - Spitzzange - Drahtschneider - Muttergreifer - Ring - Länge: geöffnet: 220mm, geschlossen: 120mm - 18 Funktionen Alinghi 177 - Flat screwdriver 3.5 mm with safety lock system (exclusivity) - Flat screwdriver with safety lock system - Cap lifter - Wire bender - Needle nose pliers - Wire-cutter - Nut wrench - Phillips screwdriver - Reamer - Eye - Ring - Safety lock system for the blade new (patented) - Shackle opener - Marlin spike - Ruler inch/cm - Needle - serrated blade - 13 cm x 3cm (closed) - 18 Funktions Alinghi 177 - Grande lame avec blocage de sécurité (patenté) - Démanilleur - Épissoir - Règle graduée en inch, cm - Aiguille - Tournevis plat avec blocage de sécurité (exclusif) - Décapsuleur - Plioir à fils métalliques - Tournevis plat 3.5 mm avec blocage de sécurité (exclusif) - Alène - Chas - Tire-bouchon - Ouvre-boîte - Pince à bec fin - Coupe-fil - Agrippe-écrous - Anneau - Longueur: ouvert: 220 mm, fermé: 120 mm - 18 fonctions Alinghi 177 - Grande lama con bloccaggio di sicurezza (patentata) - Aprigrilli - Punteruolo - Riga graduata in inch, cm - Ago - Cacciavite piatto con bloccaggio di sicurezza (esclusivo) - Apribottiglie - Cacciavite piatto 3.5 mm con bloccaggio di sicurezza (esclusivo) - Lesina - Cruna - Cacciavite Philips - Pinza a becco fine - tagliafili - avvitabulloni - Anello - Lunghezza: aperto: 220mm, chiuso: 120mm - 18 funzioni Das Alinghi-Messer von Wenger - Dieses Resultat helvetischer Präzision ist mit Funktionen ausgerüstet, die für Segler von grösstem Nutzen sind. Das Ergebnis der Zusammenarbeit zweier Mannschaften, die Qualität über alles stellen. Wenn Sie die Aussenhülle des Bootes betrachten, werden Sie Ähnlichkeiten mit der Form des Messers feststellen. Entscheidend ist bei beiden ihre Bestimmung. Das neue Messer beinhaltet ein Maximum an Funktionen, die für eine Regatta von Bedeutung sind. Entwickelt mit Alinghi Das «Regatta-Messer» ist in Zusammenarbeit mit Alinghi entwickelt worden. Die Klingengeometrie wurde von den Fachleuten der Firma Wenger überarbeitet, damit eine höhere Widerstandsfähigkeit erzielt werden konnte. Da das Messer mit Salzwasser in Kontakt kommen wird, wurde es von der EMPA (Forschungsinstitution für Materialwissenschaften und Technologie) rigorosen Antikorrosionstests unterzogen. Die Zwischenplatinen aus Aluminium wurden erneut gegen Korrosion behandelt. Alinghi and Wenger – manufacturer of the genuine Swiss army knife – have signed an official supplier and a licence agreement. Thus two of Switzerland's most powerful symbols are joining forces: the defender of the America's Cup and the famous Swiss army knife, red with a white cross. This union has given to birth a knife specially designed for sailors: the Alinghi knife from Wenger. This model of Swiss precision has functions that are essential for any yachtsman. It is the outcome of the co-operation between two teams who ride two parallel waves – high-tech for one and high-mech for the other. The new Alinghi knife from Wenger continues the long tradition of the Swiss army knife, packing the greatest number of useful features into the smallest possible space. The Wenger Alinghi Swiss Army knife comes with al high quality nylon pouch. PLEASE BE AWARE - this knife has a 4 inch blade and MUST NOT be carried in a public place. It is intended for use during outdoor activities, camping, sailing, climbing etc. Développé avec Alinghi Ce couteau «spécial régates» a été développé avec Alinghi, qui en a fixé le cahier des charges. La géométrie de la lame a été redessinée par les concepteurs Wenger afin d'obtenir une plus grande résistance. Compte tenu de son utilisation dans une ambiance saline, le couteau a subi de sévères tests anticorrosion, effectués par l'Empa, institut de recherche en science des matériaux. Les platines intermédiaires en aluminium ont été traitées avec de nouveaux agents anticorrosion. Couteau Alinghi de Wenger Caractéristiques techniques: Une lame principale dentée, pour une plus grande efficacité. L'extrémité possède un tranchant standard. La lame est sécurisée. Une fois ouverte, elle se bloque et est solidaire du manche. On peut la décranter par pression sur la croix suisse. Utilisation en régate: en cas d'urgence, un marin emmêlé dans les cordages pourrait les sectionner immédiatement. Ouverture d'une seule main (Single Hand) Dans les situations extrêmes, grâce à l'anneau d'ouverture situé à la base de la lame - aileron de requin - le marin peut ouvrir le couteau d'une seule main. Démanilleur Sert à ouvrir les manilles (sorte de mousqueton avec broche). Épissoir Sert à réaliser des épissures (assemblage de deux cordages par entrelacement de leurs brins). Règle graduée en centimètres et en inches Pince universelle à bec fin, 100% pliable C'est une pince passe-partout. Les microdents permettent de saisir des petites pièces. La denture plus grande sert, elle, à la rotation d'écrous. Avec un coupe-fil à la base de la pince. Les bouts fins sont également utilisés pour desserrer des cordes. 3 tournevis. Deux tournevis plats autobloquants, un brevet Wenger et un tournevis Philips cruciforme Un décapsuleur Une alène Texture du manche. Côtes avec, à l'avant, une structure en peau de poisson et, à l'arrière, une structure Wingwalk qui assurent une bonne tenue. Les contours du manche ont été améliorés du point de vue ergonomique. Logo: croix suisse. Sert également de bouton pour débloquer la lame Longueur: ouvert: 220 mm, fermé: 120 mm Sviluppato con Alinghi Questo coltello « speciale regate » è stato sviluppato con l'ausilio di Alinghi, il quale ne ha fissate le caratteristiche e i dati tecnici che esso possiede. La geometria della lama è stata poi ridisegnata dagli ideatori di Wenger, al fine di ottenere una miglior resistenza. Tenuto conto del suo utilizzo in ambienti salini, il coltello è stato sottoposto a severi test di anticorrosione effettuati dall'Empa, il laboratorio federale di testing dei materiali. Le piastre intermediarie in alluminio hanno ricevuto ulteriori trattamenti di anticorrosione. Coltellino Alinghi di Wenger Caratteristiche tecniche: Una lama principale dentata, per una più grande efficacia. L'estremità possiede un tagliere standard. La lama possiede un bloccaggio di sicurezza: una volta aperta si blocca e resta fissa al manico. Per rilasciarla basta fare pressione sulla croce svizzera. Utilizzo durante le regate : in caso di urgenza, un velista ingarbugliato nelle corde potrà reciderle immediatamente. Apertura ad una sola mano (Single Hand) Nelle situazioni estreme, grazie all'anello di apertura situato alla base della lama - pinna di squalo - si può aprire il coltello con una sola mano. Aprigrilli Serve ad aprire i grilli (i grilli sono degli elementi metallici di fissaggio, costituiti da una parte a forma di U, con due fori alle estremità attraverso le quali passa un perno a vite). Punteruolo Serve per realizzare dei fori (utilizzato anche per l'assemblaggio di due corde da intrecciare). Riga graduata in centimetri e in inches Pinza universale, 100% piegabile, con le estremità appuntite È una pinza universale. I microdenti permettono di afferrare dei piccoli pezzi. La dentatura più grande serve alla rotazione dei bulloni o degli assi. Con un tagliafili alla base della pinza. Le estremità appuntite vengono pure utilizzate per allentare delle corde. Tre cacciaviti. Due cacciaviti piatti autobloccanti, un brevetto Wenger e un cacciavite Philips cruciforme. Un apribottiglie Una lesina Struttura del manico. Davanti, i lati hanno una struttura di pelle di pesce, e, dietro, una struttura Wingwalk che assicura una buona tenuta. La forma del manico é stata migliorata per ciò che concerne l'ergonomia. Logo : croce svizzera, serve pure come bottone per sbloccare la lama Lunghezza: aperto : 220 mm, chiuso : 120 mm Garantie 5 Jahre gültig WENGER SA garantiert das perfekte Funktionieren dieses Messers und die Qualität des Stahls, aus welchem jedes Werkzeug mit Sorgfalt und Präzision hergestellt wurde. Jedes Messer, dessen Funktionsfähigkeit infolge eines Fabrikations- oder Materialfehlers defekt wird, wird repariert oder ersetzt. Schäden, welche auf Abnutzung oder unsachgemässe Behandlung des Messers zurückzuführen sind, sind von dieser Garantie ausgeschlossen Warranty valid for 5 years The WENGER SA Cutlery Works guarantee this product to be in perfect working order. It has been manufactured with care and precision, using the highest quality steel and materials. Any Wenger product that becomes defective due to bad workmanship or poor materials will be repaired or replaced without charge. Any defects due to negligent or unreasonable use are not covered by this warranty. Garantie valable 5 ans La Maison WENGER SA donne entière garantie pour les véritables couteaux suisses. La garantie se rapporte à chaque vice de matériel ou de fabrication. Tout couteau défectueux retourné sera réparé gratuitement ou remplacé. Vous trouverez notre adresse gravée sur la grande lame. Les dommages dus à l'usage inadéquat du couteau sont exclus de la garantie. Garantía válida para 5 años WENGER SA garantiza el perfecto funcionamiento de esta navaja asi como la calidad del acero con el que cada uno de sus elementos ha sido elaborado con precisión y esmero. Cualquier navaja cuyo funcionamiento sea defectuoso debido a algún vicio de material o de fabricación, será reparada o reemplazada. Esta garantiá no cubre los desperfectos ocasionados por el desgaste de uso o por un inadecuado empleo de la navaja. Powered by eBay Turbo Lister
Place a Bid!
|
|
|
Search
 |